<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Portrait of an LBX &#187; 乌镇</title>
	<atom:link href="http://www.portraitofanlbx.com/tags/%e4%b9%8c%e9%95%87/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.portraitofanlbx.com</link>
	<description>老百姓記 -- a search for humanity in China (by bicycle)</description>
	<lastBuildDate>Fri, 21 Jan 2011 01:12:40 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.5</generator>
<image>
  <link>http://www.portraitofanlbx.com</link>
  <url>http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/04/favicon1.ico</url>
  <title>Portrait of an LBX</title>
</image>
		<item>
		<title>Jours 58~59</title>
		<link>http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/jours-5859/</link>
		<comments>http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/jours-5859/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 11:57:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alexis</dc:creator>
				<category><![CDATA[Alexis]]></category>
		<category><![CDATA[All]]></category>
		<category><![CDATA[Cathédrale Saint-Ignace]]></category>
		<category><![CDATA[Chine]]></category>
		<category><![CDATA[Jiashan]]></category>
		<category><![CDATA[lbx]]></category>
		<category><![CDATA[miel]]></category>
		<category><![CDATA[poire de terre]]></category>
		<category><![CDATA[Shanghai]]></category>
		<category><![CDATA[tofu]]></category>
		<category><![CDATA[vélo]]></category>
		<category><![CDATA[voyage]]></category>
		<category><![CDATA[wuzhen]]></category>
		<category><![CDATA[Xujiahui]]></category>
		<category><![CDATA[zhejiang]]></category>
		<category><![CDATA[上海]]></category>
		<category><![CDATA[东栅]]></category>
		<category><![CDATA[乌镇]]></category>
		<category><![CDATA[嘉善]]></category>
		<category><![CDATA[徐家汇]]></category>
		<category><![CDATA[浙江]]></category>
		<category><![CDATA[蜂蜜]]></category>
		<category><![CDATA[西栅]]></category>
		<category><![CDATA[野菜豆腐]]></category>
		<category><![CDATA[雪莲果]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.portraitofanlbx.com/?p=1231</guid>
		<description><![CDATA[Jour 58 (18/11/09) Shanghaï(上海)-Jiashan(嘉善) Province du Zhejiang(浙江省) -76km- A peine levés, nous faisons nos adieux à Amir, Aaron et sa copine April, qui doivent sortir à leurs obligations (professionnelles ou autres). Je sors de mon sac de couchage et nettoie complètement mon vélo. Les Ricains, eux, l&#8217;ont déjà fait hier. Lorsque nous partons, il est [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!-- 		@page { margin: 2cm } 		P { margin-bottom: 0.21cm } --> <!-- 		@page { margin: 2cm } 		P { margin-bottom: 0.21cm } --></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="CENTER"><span style="font-size: medium;"><span style="text-decoration: underline;"><strong>Jour 58 (18/11/09)</strong></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="CENTER"><span style="font-size: medium;"><span style="text-decoration: underline;"><strong>Shanghaï(</strong></span></span><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-family: DejaVu Sans;"><span style="font-size: medium;"><strong>上海</strong></span></span><span style="font-size: medium;"><strong>)-Jiashan(</strong></span></span><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-family: DejaVu Sans;"><span style="font-size: medium;"><strong>嘉善</strong></span></span><span style="font-size: medium;"><strong>)</strong></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="CENTER"><span style="font-size: medium;"><em><span style="text-decoration: underline;"><strong>Province du Zhejiang(</strong></span></em></span><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-family: DejaVu Sans;"><span style="font-size: medium;"><em><strong>浙江省</strong></em></span></span><span style="font-size: medium;"><em><strong>)</strong></em></span></span><span style="font-size: medium;"><em> </em></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="CENTER"><span style="font-size: medium;"><em><span style="text-decoration: underline;"><strong>-76km-</strong></span></em></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">A peine levés, nous faisons nos adieux à Amir, Aaron et sa copine April, qui doivent sortir à leurs obligations (professionnelles ou autres). Je sors de mon sac de couchage et nettoie complètement mon vélo. Les Ricains, eux, l&#8217;ont déjà fait hier.</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">Lorsque nous partons, il est déjà 11h! Dehors, on se les pèle un peu. Après un rapide petit déjeuner mandarines-bananes, nous allons prendre un déjeuner <em>hui</em>, encore une fois dans un restaurant Lanzhou. Après nos train de vie des grandes villes, il va bien falloir limiter les dépenses!</p>
<p style="margin-bottom: 0cm; text-align: center;" align="JUSTIFY">
<div id="attachment_1233" class="wp-caption aligncenter" style="width: 385px"><img class="size-full wp-image-1233  " title="181109-01" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/181109-01.JPG" alt="Eglise Xujiahui (徐家汇), Shanghaï" width="375" height="500" /><p class="wp-caption-text">Cathédrale Saint-Ignace (Xijiahui (徐家汇), Shanghaï), dessinée par un architecte anglais et construite par des Jésuites français, entre 1905 et 1910</p></div>
<p><span id="more-1231"></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">La sortie de la ville et du territoire shanghaïen est longue et lente. Et comme d&#8217;habitude, demander notre chemin n&#8217;est pas chose facile: une question apparemment simple à un lbx peut être suivie d&#8217;une réponse interminable: « Alors, que je réfléchisse&#8230; En fait on peut y aller par là, mais ça risque d&#8217;être peut-être plus long car il y a des travaux. Par ici, c&#8217;est possible aussi, c&#8217;est plus court mais la route est accidentée, à moins que vous ne tourniez d&#8217;abord à droite, auquel cas vous retomberiez sur la première route. Du coup, peut-être cela serait-il mieux de prendre ici à gauche, et vous pourriez retrouver plus facilement votre chemin&#8230; sauf, bien-sûr, si vous êtes à vélos. Vous êtes à vélos? Ah ben oui, vous êtes sur des vélos! Vous venez de Pékin? Waouh! Ça fait loin. Vous parlez bien chinois. Vous étudiez ici? Super! Vous êtes de quelle nationalité? Hein? Quoi? La route? Ah oui, alors&#8230; Vous pouvez aller tout droit, mais je vous le conseille pas car il y a beaucoup de camions. Alors allez plutôt par là! A moins que&#8230; »</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">Nous apercevons sur le bord de la route toutes sortes de banderoles aux slogans tous plus ridicules les uns que les autres sur l&#8217;Exposition Universelle qui aura lieu l&#8217;année prochaine à Shanghaï (rien que la mascotte fait vraiment trop tarlouze!). L&#8217;une des banderoles dit: “<span style="font-family: DejaVu Sans;">城市让生活更美好” </span>(« La ville rend la vie plus belle. ») “<span style="font-family: DejaVu Sans;">和谐的城市，洁净的城市，微笑的城市，谦让的我，可爱的家，满意的你” </span>(« Une ville harmonieuse, Une ville propre, Une ville souriante, Un moi respectueux, Une maison mignonne, Un toi satisfait »). Bienvenue au village des Schtroumpfs et des Bisounours!</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">Au fur et à mesure que nous roulons, le ciel se couvre et il fait de plus en plus froid. Nous prions les dieux pour qu&#8217;il ne pleuve pas, car nous avons déjà fait plusieurs kilomètres sans apercevoir un toit prêt à nous abriter. Près d&#8217;un hameau, j&#8217;aperçois des lbx laver des poireaux dans un cours d&#8217;eau un peu suspect. Derrière eux, un autre lbx y rince son balai-serpillère. Plus loin, nous passons devant une petite tente dans laquelle un apiculteur vend toutes sortes de produits, et à côté de laquelle sont alignées une bonne quinzaine de ruches. Le type est sympa mais sa marchandise n&#8217;est pas donnée: la petite bouteille de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Gel%C3%A9e_royale">gelée royale</a> (<span style="font-family: DejaVu Sans;">蜂王浆</span>, séc<span style="text-decoration: none;">rétion du système glandulaire céphalique des abeilles ouvrières) </span>coûte 100 yuan. Il propose par ailleurs, évidemment du miel (<span style="font-family: DejaVu Sans;">蜂蜜</span>), mais aussi des granulés de pollen (<span style="font-family: DejaVu Sans;">蜂花粉</span>) et de la <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Propolis">propolis</a> (<span style="font-family: DejaVu Sans;">蜂胶</span>, résine végétale est utilisée par les abeilles comme mortier et anti-infectieux pour assainir la ruche). Après avoir discuté avec lui, je repars en lui disant que nous lui achèterons de ses produits &#8216;une prochaine fois&#8217;. Il répond, un peu énervé: “<span style="font-family: DejaVu Sans;">随便你！” </span>(« Comme tu veux! »).</p>
<p style="margin-bottom: 0cm; text-align: center;" align="JUSTIFY">
<div id="attachment_1234" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><img class="size-full wp-image-1234 " title="181109-05" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/181109-05.JPG" alt="Des lbx lavent leurs poireaux, un autre rince son balai-serpillère." width="500" height="375" /><p class="wp-caption-text">Des lbx lavent leurs poireaux, un autre rince son balai-serpillère.</p></div>
<div id="attachment_1235" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><img class="size-full wp-image-1235 " title="181109-06" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/181109-06.JPG" alt="Cabane à miel" width="500" height="375" /><p class="wp-caption-text">Cabane à miel</p></div>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">Lorsque nous arrivons à la frontière qui sépare Shanghaï et la province du Zhejiang (<span style="font-family: DejaVu Sans;">浙江</span>), il fait déjà nuit. Nous continuons péniblement sur environ 20km. Andy veut s&#8217;arrêter à une station-service pour grignoter, car le ventre vide, il se sent mal. Juste à côté, nous trouvons un petit hôtel. Près du comptoir, est placardé un grand poster indiquant les gestes qui risquent et ceux qui ne risquent pas d&#8217;entraîner une transmission du virus du sida. Après avoir posé nos affaires dans nos chambres (une double et une simple), nous allons bouffer rapidement dans un resto voisin. Nous rentrons tôt à l&#8217;hôtel, et chose inattendue: lorsque j&#8217;allume mon ordinateur, je détecte un réseau wifi! Un peu d&#8217;internet et je me couche. Demain, il risque de cailler encore.</p>
<p style="margin-bottom: 0cm; text-align: center;" align="JUSTIFY">
<div id="attachment_1236" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><img class="size-full wp-image-1236 " title="181109-08" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/181109-08.JPG" alt="Frontière du Zhejiang" width="500" height="375" /><p class="wp-caption-text">Frontière du Zhejiang</p></div>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="CENTER">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="CENTER">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="CENTER">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="CENTER"><span style="font-size: medium;"><span style="text-decoration: underline;"><strong>Jour 59 (19/11/09)</strong></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="CENTER"><span style="font-size: medium;"><span style="text-decoration: underline;"><strong>Jiashan(</strong></span></span><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-family: DejaVu Sans;"><span style="font-size: medium;"><strong>嘉善</strong></span></span><span style="font-size: medium;"><strong>)-Wuzhen(</strong></span></span><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-family: DejaVu Sans;"><span style="font-size: medium;"><strong>乌镇</strong></span></span><span style="font-size: medium;"><strong>)</strong></span></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="CENTER"><span style="font-size: medium;"><em><span style="text-decoration: underline;"><strong>Province du Zhejiang(</strong></span></em></span><span style="text-decoration: underline;"><span style="font-family: DejaVu Sans;"><span style="font-size: medium;"><em><strong>浙江省</strong></em></span></span><span style="font-size: medium;"><em><strong>)</strong></em></span></span><span style="font-size: medium;"><em> </em></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="CENTER"><span style="font-size: medium;"><em><span style="text-decoration: underline;"><strong>-58km-</strong></span></em></span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">Nous nous levons tôt dans l&#8217;espoir de parcourir une centaine de kilomètres. Mais lorsque nous sortons de l&#8217;hôtel, une pluie fine mélangée à de la neige tombe du ciel. Nous allons prendre un petit déjeuner lbx en face de l&#8217;hôtel, et avant de partir, j&#8217;enfile pour la première fois le pantalon de canoë-kayak que j&#8217;ai acheté en France. Il est certes imperméable, mais un peu trop fin et pas très &#8216;tendance&#8217;: c&#8217;est en fait une sorte de salopette de pêcheur!</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">Pendant tout le long de la route, nous nous les caillons, surtout les orteils pour Andy et Evan, et les doigts pour moi (mes gants de ski ne sont pas aussi efficaces que je le pensais!). Pour couronner le tout, le paysage n&#8217;est pas exceptionnel&#8230; Vers midi, nous nous arrêtons dans un restaurant aménagé à l&#8217;intérieur d&#8217;une grande cabane en bois, près d&#8217;un petit point d&#8217;eau. Ils y proposent de l&#8217;anguille d&#8217;eau douce (<span style="font-family: DejaVu Sans;">鳝鱼</span>), mais un peu trop cher pour notre budget: 60 yuan. Mais les plats que nous commandons sont tout de même super bons, notamment des petites patates sautées et du tofu farci aux herbes sauvages (<span style="font-family: DejaVu Sans;">野菜豆腐</span>). Avant de repartir, pour éviter d&#8217;avoir les pieds gelés, nous enveloppons nos pieds de sacs plastiques que nous avons demandés à une serveuse. Avec nos sacs rouges qui dépassent de nos chaussures, nous avons un peu l&#8217;air de clodos, mais on fait comme on peut&#8230;</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">Par bonheur, le reste de la route se fait en traversant des petits villages. Mais des petits villages qui paraissent déserts, sans doute à cause du temps. Il ne pleut plus, mais le mercure reste bas. La plupart des habitants que nous voyons sont des volatiles: beaucoup de poules, et des milliers de canards. Nous voyons plein de canards partout, autour de chaumières leur servant de &#8216;poulaillers&#8217;. Lorsque nous croisons une lbx en train de trifouiller sa serrure, Evan s&#8217;arrête pour lui demander son chemin, mais dès qu&#8217;elle voit que nous sommes des étrangers, elle rentre tout de suite chez elle et referme la porte.</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<div id="attachment_1237" class="wp-caption alignright" style="width: 510px"><img class="size-full wp-image-1237" title="191109-03" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/191109-03.JPG" alt="Chaumière à canards" width="500" height="375" /><p class="wp-caption-text">Chaumière à canards</p></div>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">Un peu plus loin, un petit panneau est planté pour rappeler aux habitants les codes élémentaires de bonne conduite: “<span style="font-family: DejaVu Sans;">村民‘六不’行为规则：一，不乱地吐痰。二，不乱扔垃圾。三，不损怀公物。四，不破坏绿化。五，不在公共场所吸烟。六，不说粗话脏话。” </span>(« La règle de conduite des 6 &#8216;interdits&#8217; du villageois: 1, Ne pas cracher n&#8217;importe où. 2, Ne pas jeter ses ordures n&#8217;importe où. 3, Ne pas abîmer les biens publics. 4, Ne pas endommager la nature. 5, Ne pas fumer dans les lieux publics. 6, Ne pas dire de grossièretés. »).</p>
<p style="margin-bottom: 0cm; text-align: center;" align="JUSTIFY">
<div id="attachment_1238" class="wp-caption aligncenter" style="width: 385px"><img class="size-full wp-image-1238 " title="191109-04" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/191109-04.JPG" alt="Dans un petit village, des panneaux de signalisation pas très clairs..." width="375" height="500" /><p class="wp-caption-text">Dans un petit village, des panneaux de signalisation pas très clairs...</p></div>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">Nous arrivons en milieu d&#8217;après-midi dans le village touristique de Wuzhen (<span style="font-family: DejaVu Sans;">乌镇</span>), soit &#8216;bourg des corbeaux&#8217;, <em>wu</em> (<span style="font-family: DejaVu Sans;">乌</span>) signifiant &#8216;corbeau&#8217; et <em>zhen</em> (<span style="font-family: DejaVu Sans;">镇</span>) &#8216;bourg&#8217;. Ce problème est que, sur les panneaux de signalisation, un caractère est souvent ajouté après les noms de lieux afin de préciser l&#8217;échelon administratif auquel il appartient: province, ville, comté, bourg, … Et il se trouve que le Bourg des corbeaux est&#8230; un bourg, donc un <em>zhen</em>. Les panneaux indiquent par conséquent: Wuzhen-zhen (<span style="font-family: DejaVu Sans;">乌镇镇 </span>, le bourg de Bourg des corbeaux). Un peu con, non?</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">Evan et Andy sont frileux comme des jeunes filles, alors nous arrêtons pour aujourd&#8217;hui notre course et partons à la recherche d&#8217;un hôtel dans une petite rue dite &#8216;ancienne&#8217; mais aménagée pour le tourisme. C&#8217;est à dire qu&#8217;elle est remplie de boutiques-souvenirs, donc rien d&#8217;extraordinaire. Les hôtels que nous y voyons ne sont pas dans notre budget. Mais nous croisons une bonne femme qui nous amène dans un hôtel où, parait-il, il y a des chambres triples pour 150 yuan. Seulement, lorsque nous y allons, c&#8217;est la chambre double qui est à 150 yuan, et il n&#8217;y a pas de chambre triple. Nous finissons tout de même par trouver un peu plus loin, dans une rue plus &#8216;quelconque&#8217;, un petit établissement qui nous propose une double et une simple pour 100 yuan, mais sans chauffage. On s&#8217;en contentera. D&#8217;autant qu&#8217;il y a dans la grande chambre un ordinateur, et donc forcément internet. (Malheureusement, on s&#8217;apercevra un peu plus tard en demandant au patron que ni l&#8217;ordi ni l&#8217;internet ne sont utilisables.) Cette fois-ci, j&#8217;occupe la chambre double avec Evan, tandis qu&#8217;Andy a la sienne pour lui seul.</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">Nous sortons tout de suite pour prendre quelques photos avant que le soleil ne tombe. Nous retournons donc dans la petite rue touristique, et voyons plus loin quelques maisons traditionnelles près d&#8217;un petit cours d&#8217;eau, mais souvent aménagées en boutiques de n&#8217;importe quoi: cela va des snacks apéritifs, aux perles, en passant par les <em>qipao</em> (<span style="font-family: DejaVu Sans;">旗袍</span>, robes au côté fendu) et les manchons de fourrure (<span style="font-family: DejaVu Sans;">暖手筒</span>). Nous n&#8217;allons pas nous aventurer dans la partie la plus touristique séparées en plusieurs quartiers appelés &#8216;barrières&#8217; (<span style="font-family: DejaVu Sans;">栅</span>; il y a les barrières nord, sud, est et ouest: <span style="font-family: DejaVu Sans;">北栅，南栅，东栅，西栅</span>), qui sont (nous nous sommes renseignés) principalement remplis d&#8217;hôtel et de cafés pour gogos. Dans la rue, nous apercevons un panneau présentant une carte des barrières est et ouest et appellant les touristes à la prudence: “<span style="font-family: DejaVu Sans;">西栅老街是国家级历史文化街区， 也是休闲度假型古镇景区，近期发现有不法经营者以各种理由欺客瞒客，误导游客对西栅老街了解，侵害游客权益。为维护您的消费知情权，保护您的合法权益，特此提醒您慎重选择，谨防被骗。” </span>(« La barrière ouest est un quartier historique et culturel de niveau national, ainsi qu&#8217;un vieux bourg touristique. Des vendeurs illégaux ont été récemment aperçus en train de tromper leurs clients et de profiter de l&#8217;ignorance des touristes pour nuire à leurs intérêts. Afin de préserver vos droits à l&#8217;information et protéger vos intérêts légaux, nous vous conseillons vivement de faire vos choix avec prudence et d&#8217;être vigilant face aux escroqueries. »).</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<div id="attachment_1239" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><img class="size-full wp-image-1239" title="191109-06" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/191109-06.JPG" alt="Wuzhen" width="500" height="375" /><p class="wp-caption-text">Wuzhen</p></div>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">Sur le chemin du retour vers l&#8217;hôtel, nous achetons quelques mandarines, ainsi qu&#8217;une sorte de patate appelée <span style="font-family: DejaVu Sans;">雪莲果 </span>(mot-à-mot &#8216;lotus des neiges&#8217;, le terme français est: <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Poire_de_terre">poire de terre</a> ou yacón). Evan va d&#8217;abord se faire un massage des pieds. Andy et moi rentrons. J&#8217;en profite pour me blottir dans mon sac de couchage et faire une petite sieste d&#8217;un heure. Il commence a faire super froid!</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<div id="attachment_1240" class="wp-caption aligncenter" style="width: 385px"><img class="size-full wp-image-1240" title="191109-14" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/191109-14.JPG" alt="Vendeuse de légumes, Wuzhen" width="375" height="500" /><p class="wp-caption-text">Vendeuse de légumes, Wuzhen</p></div>
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">
<p style="margin-bottom: 0cm;" align="JUSTIFY">Lorsque qu&#8217;Evan revient, nous allons dîner dans un restaurant juste à côté. La bouffe est correcte, mais le patron n&#8217;est pas très réceptif. Lorsque nous lui demandons plus de thé, il nous sert de l&#8217;eau chaude. Evan insiste: “<span style="font-family: DejaVu Sans;">有红茶吗？” </span>(« Il y a du thé? »), le gars ne fait que répéter “<span style="font-family: DejaVu Sans;">恩，红茶</span>&#8230;” (« Mmm, du thé&#8230; »), en feignant d&#8217;avoir mal compris la question. Il finit tout de même par nous en apporter 10 minutes plus tard&#8230; Nous rentrons après à notre hôtel et nous recroquevillons dans nos couvertures sans nous laver&#8230; évidemment, il n&#8217;y a pas d&#8217;eau chaude!</p>
<div class="tweetthis" style="text-align:center;"><p> <a class="tt" href="http://twitter.com/home/?status=Jours+58%7E59+http%3A%2F%2Fis.gd%2FCvWvy9" title="."><img class="nothumb" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/twitter/tt-twitter.png" alt="Post to Twitter" /></a> <a class="tt" href="http://twitter.com/home/?status=Jours+58%7E59+http%3A%2F%2Fis.gd%2FCvWvy9" title=".">.</a> <a class="tt" href="http://delicious.com/post?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/jours-5859/&amp;title=Jours+58%7E59" title="."><img class="nothumb" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/delicious/tt-delicious.png" alt="Post to Delicious" /></a> <a class="tt" href="http://delicious.com/post?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/jours-5859/&amp;title=Jours+58%7E59" title=".">.</a> <a class="tt" href="http://digg.com/submit?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/jours-5859/&amp;title=Jours+58%7E59" title="."><img class="nothumb" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/digg/tt-digg.png" alt="Post to Digg" /></a> <a class="tt" href="http://digg.com/submit?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/jours-5859/&amp;title=Jours+58%7E59" title=".">.</a> <a class="tt" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/jours-5859/&amp;t=Jours+58%7E59" title="."><img class="nothumb" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/facebook/tt-facebook.png" alt="Post to Facebook" /></a> <a class="tt" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/jours-5859/&amp;t=Jours+58%7E59" title=".">.</a> <a class="tt" href="http://reddit.com/submit?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/jours-5859/&amp;title=Jours+58%7E59" title="."><img class="nothumb" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/reddit/tt-reddit.png" alt="Post to Reddit" /></a> <a class="tt" href="http://reddit.com/submit?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/jours-5859/&amp;title=Jours+58%7E59" title=".">.</a> <a class="tt" href="http://stumbleupon.com/submit?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/jours-5859/&amp;title=Jours+58%7E59" title="."><img class="nothumb" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/su/tt-su.png" alt="Post to StumbleUpon" /></a> <a class="tt" href="http://stumbleupon.com/submit?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/jours-5859/&amp;title=Jours+58%7E59" title=".">.</a></p></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/jours-5859/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Zhejiang the Beautiful</title>
		<link>http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/zhejiang-the-beautiful/</link>
		<comments>http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/zhejiang-the-beautiful/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 08:38:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Evan</dc:creator>
				<category><![CDATA[All]]></category>
		<category><![CDATA[Evan]]></category>
		<category><![CDATA[anji]]></category>
		<category><![CDATA[bamboo]]></category>
		<category><![CDATA[cicada exuviae]]></category>
		<category><![CDATA[Mount Mogan]]></category>
		<category><![CDATA[mountains]]></category>
		<category><![CDATA[rice wine]]></category>
		<category><![CDATA[TCM]]></category>
		<category><![CDATA[white tea]]></category>
		<category><![CDATA[wuzhen]]></category>
		<category><![CDATA[zhejiang]]></category>
		<category><![CDATA[乌镇]]></category>
		<category><![CDATA[安吉]]></category>
		<category><![CDATA[浙江]]></category>
		<category><![CDATA[白茶]]></category>
		<category><![CDATA[竹子]]></category>
		<category><![CDATA[米酒]]></category>
		<category><![CDATA[莫干山]]></category>
		<category><![CDATA[蝉衣]]></category>
		<category><![CDATA[黄酒]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.portraitofanlbx.com/?p=1109</guid>
		<description><![CDATA[By Evan A lot has happened since my last update from Shanghai, which was written in a snazzy cafe in the French concession over fancy coffee during one of Shanghai&#8217;s trademark, endless, winter rain sessions. As you might have ascertained from Andy&#8217;s last two posts, we trudged two hard days through biting cold and slow, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>By Evan</p>
<p>A lot has happened since my last update from Shanghai, which was written in a snazzy cafe in the French concession over fancy coffee during one of Shanghai&#8217;s trademark, endless, winter rain sessions. As you might have ascertained from Andy&#8217;s last two posts, we trudged two hard days through biting cold and slow, interminable rain across the Zhejiang border and to a famous &#8220;ancient village,&#8221; Wuzhen. We had a hunch that Wuzhen might be an over-commercialized touristy hell, but, like the kid who puts his finger in the electric socket, we like to learn our lessons the hard way. <a href="http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/intrinsic-value-of-the-aesthetic/">Andy summed up our disgust with Wuzhen very tidily</a>, but I&#8217;d like to add how sad it makes me to know that nothing decent has a chance of surviving intact these days. It&#8217;s as though the prize Wuzhen gets for miraculously not being completely decimated during the Cultural Revolution is to now have the yolk of über-myopic, local Party economic goals tightly wrapped around it&#8217;s most delicate features. Don&#8217;t let this <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Wuzhen">article</a> fool you &#8212; all the &#8220;sights&#8221; are neatly tucked behind a walled-in area behind a ticket tearer and carry a high price tag (which we&#8217;d not pay even on pain of death). The whole city feels painfully fake, and everybody around the &#8220;historic&#8221; part of town talked to us as though we had RMB signs floating around our heads. In short, we&#8217;ve learned that any previously discovered &#8220;ancient villages&#8221; (notably those with a devoted tourism website) are to be avoided like the plague.</p>
<div id="attachment_1139" class="wp-caption alignright" style="width: 170px"><a href="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/IMG_7725_800.jpg" rel="lightbox[1109]"><img class="size-full wp-image-1139" title="Commercialized History" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/IMG_7725_240.jpg" alt="Wuzhen, probably a very nice place to live at one point, but now its best parts have been cordoned off from reality and turned into a mini-Disneyworld, which not even locals can access without paying" width="160" height="240" /></a><p class="wp-caption-text">Wuzhen, probably a very nice place to live at one point, but now its best parts have been cordoned off from reality and turned into a mini-Disneyworld, which not even locals can access without paying, by Andy</p></div>
<p>After the weather finally allowed our escape, we bolted from Wuzhen in our final ride (for a good long time) across the great expanse of flatland encompassing the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/North_China_Plain">Great North China Plain</a> and Jiangnan. The implications of the great plain and its current state deserve their own separate article, which I promise to write one day, but for the moment suffice it to say that the gargantuan depression should prove to be, in all senses possible, the low point of our adventure. Before setting out from Beijing, Andy and I sat in front of Google Earth and took comfort in how blessedly flat and easy our ride would be all the way to the beginning of the mountains which cover 70% of Zhejiang, but at the time we had no idea that the more uniform the surface of a large area, the faster prevailing winds sow seeds. Nowadays the prevailing wind blows from singularly-concerned-with-industry-and-development Beijing. As we&#8217;ve written and photographed extensively, that means long stretches of ugly, polluted, dusty, culture-shy wasteland. In case that was too subtle, just understand that we were <em>dying</em> to escape into the mountains, where a great deal of modernity&#8217;s insanity is physically impeded from sprawling too quickly. Since I&#8217;ve ridden through Los Angeles&#8217; San Fernando valley this last summer, I have to point out that the flatlands phenomenon is not just Chinese &#8212; not by a long shot. Woe are the valleys of our world today, for they have no defense from the overwhelming, misguided power possessed by contemporary man. May we find respite in the high places, which thankfully mankind is not yet able to submit to its will.<span id="more-1109"></span></p>
<p>Diatribe finished, it&#8217;s time for some good stuff. After lunch on our way toward Anji, our first mountain-set goal, we rolled through some decent areas: rice farms, old-looking villages, and just lots and lots of <a href="http://www.flickr.com/photos/portraitofanlbx/4123936757/in/set-72157622728488559/">really quirky modern architecture with Chinese characteristics</a>. A lot of it is tacky in mafia-bride fashion, but honestly it&#8217;s still a reprieve from most of what we were seeing in the northern plain. In the village of Shenjiadou (沈家兜), we spotted a horizon-splittingly humongous Catholic church from the road, and like moths to flame, we sped down the narrow concrete road leading thereto. Outside the church a middle-aged man was weighing and marking boxes of imported Australian wool (the mono-industry of the town is wool clothing manufacture) with his very elderly father. Seeing our interest in the church, he jumped to</p>
<div id="attachment_1141" class="wp-caption alignleft" style="width: 167px"><a href="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/IMG_7806_800.jpg" rel="lightbox[1109]"><img class="size-full wp-image-1141" title="Catholic Church" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/IMG_7806_240.jpg" alt="Shenjiabang's huge Catholic church towers over the rest of the small village" width="157" height="240" /></a><p class="wp-caption-text">Shenjiadou&#39;s huge Catholic church towers over the rest of the small village, by Andy</p></div>
<p>explain everything. A church had sat on the site since the 1880&#8242;s, when English or Irish (he wasn&#8217;t sure) missionaries had established it. During <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cultural_revolution#Official_historical_assessment">Mao&#8217;s greatest accomplishment</a> the church was reduced to rubble, but try though the Red Guards might, the Jesus just couldn&#8217;t be scared out of the locals. &#8220;More than 90% of the village is Catholic. We all come to mass every Sunday,&#8221; he explained using the same percentage we hear over and over describing village trends. His father all the while was busy fetching the key to the church, which the family house abutted. The inside of the tan, concrete neo-basilica, rebuilt to its current state in 2005 solely from parishioner contributions, had all the dressings I&#8217;d expect (16 years of Catholic schooling not a total waste) except in Chinese and with <a href="http://www.flickr.com/photos/portraitofanlbx/4123936341/in/set-72157622728488559/">neon lights flashing around the Virgin Mother</a>. The pastor, we were told, was away in a nearby village at their church, which he also pastored. Surprises &#8212; including some in familiar packaging &#8212; come every day in this country.</p>
<p>Leaving the church, we made a quick jaunt down National Highway 104, on which we we had previously traveled to Yixing just to the north, before passing our very first tea field of the trip (and a welcome sight it was) and cutting onto a small rural route headed right through those glorious, long-awaited mountains. Immediately we were immersed in a world of undulating, bright-green hills &#8212; the color owing to the leafy tops of an endless sea of tall bamboo. The trucks, noise, and clutter of the National highway faded like an old memory. I felt we had finally entered &#8220;human territory&#8221; (or a place befitting the existence of human beings), the namesake of one of my favorite old Chinese poems, which I&#8217;ve translated at the bottom of this post. We had camping in mind as we approached the famous <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Mount_Mogan">Mount Mogan</a> through the long, uphill, winding passes, and so stopped at the first little country store we came across to buy dinner for the bamboo patch that would be our home for the night. Outside of the shop, we asked the bearded proprietor where we might find a decent camping site, a comment overheard by a man standing next to the gate of an enormous house right next door. &#8220;You can stay in my house!&#8221; he offered. I&#8217;d say his reaction was completely unexpected, but we had secretly hoped our question would elicit such an offer &#8212; a trick we learned from the guys over at the <a href="http://www.paneurasianbiketrip.com/">Pan Eurasian Bike Trip</a>. Mr. Fu, as his name turned out to be, gestured us across his front courtyard and into a downstairs foyer of his unheated, concrete palace on a hill to put our bikes down. &#8220;I&#8217;ve just returned from overseas &#8212; Italy,&#8221; he told us. It turned out that he was on a short stay in his native village of Fangshan (芳山村) from his other home outside of Florence, where his family resides and he owns and operates a leather factory. What a turn of luck! Mr. Fu, very excited by our arrival, packed us into his car and took us to the quaint village at the base of Mount Mogan. Seated in a heated pavilion of a nice restaurant, we were in for what all three of us agreed was the best meal we&#8217;ve had of the trip, including all sorts of bamboo shoot dishes (the winter bamboo shoots had been harvested three days previously), local fish, cured Chinese cabbage, hard-leaf old chestnut tofu (苦珠豆腐, a very unique tasting local delicacy), and lots more. Served with the meal was warmed rice wine (黄酒), a specialty of nearby Shaoxing (绍兴). The wine was sweet and not overpowering, a most welcome change from the atrocious <em>baijiu</em> we&#8217;d had forced on us, almost maliciously, in the north. Just as the warm wine was pleasing, the conversation was genuine and genial, quite a contrast from our last Chinese meal with the Party members back in Lai&#8217;an. They told us everything there was to know about the seasons for and preparation of bamboo, bamboo shoots, tea, cabbage, and everything else we wanted to know. I felt like we were talking to an old South Louisianian about redfish, Ponchatoula strawberries, and creole tomatoes. Mr. Fu&#8217;s older sister, a math teacher in nearby Huzhou (湖州) related that she and her husband come to the village as often as they can since, &#8220;The pace of city life is just too fast. The farm villages are where you feel the most human (农村人情味最浓).&#8221; Her banker husband, Uncle Du, whose quick wit and slightly off-color humor reminded me of my Uncle Don, was most informative and entertaining. There was ten times more honesty and sincerity among this small family than you&#8217;d find among a thousand Party members back in Huafeng or Lai&#8217;an. The whole experience was refreshing like stepping into a walk-in freezer on an August day in Baton Rouge. Uncle Fu himself was the most noteworthy, and as such he will have his own dedicated post coming soon.</p>
<div id="attachment_1183" class="wp-caption alignleft" style="width: 190px"><a href="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/Uncle-Du_800.jpg" rel="lightbox[1109]"><img class="size-full wp-image-1183" title="Uncle Du_240" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/Uncle-Du_240.jpg" alt="Uncle Du_240" width="180" height="240" /></a><p class="wp-caption-text">Uncle Du standing next to a vat of sweet-smelling family brewed rice wine. This batch, already seven days old, would be ready for consumption in another three weeks. By Evan</p></div>
<p>Dinner concluded and feeling slightly buzzed, we retired to the family mansion. Before we crashed upstairs in our sleeping bags, Uncle Du made good on a promise from dinner and took us to a room containing a vat of homemade rice wine. The brownish-red rice, he explained, is first steamed and then put into the vat with the amount of water corresponding to how strong you want your wine to eventually be. It had to be kept at a certain temperature to preserve the quality &#8212; too cold makes for sweet wine, and too warm makes it sour. The family even reserves the yeast after every batch, which is sun dried and stored for use on the following batch. This particular batch, he explained, was made by one of the old aunts who lived in the compound, but he makes his own back in Huzhou too. Finally a real family brewing tradition in China &#8212; it was just too excellent. We were blown away to think these are educated people, living with modern amenities and fully integrated into society, but who still value nature, beautiful traditions, and the finer things in life! The following morning after Uncle Fu had ridden us back into town for a breakfast of noodles and salted mustard green flatcakes (梅菜烧饼), we organized our affairs and prepared to depart from the Fu homestead, which will be described in greater detail in the next post. Just as we were filling up on their fresh, potable mountain stream tap water, Uncle Du returned with a mess of live fish just netted in the neighboring reservoir. Honestly it was hard to convince them to let us leave without joining them for a piscine lunch. Once they knew we were on a mission and needed to keep rolling, they insisted that we return anytime we want &#8212; with as many friends as we want &#8212; but especially to come back at the beginning of May, right after the local tea harvest and when the tea would be at its finest. We absolutely must make it back there at some point. These people are just too great.</p>
<div id="attachment_1143" class="wp-caption alignleft" style="width: 250px"><a href="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/IMG_7888_800.jpg" rel="lightbox[1109]"><img class="size-full wp-image-1143" title="Bamboo Broom Makers" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/IMG_7888_240.jpg" alt="Bamboo Broom Makers" width="240" height="160" /></a><p class="wp-caption-text">A group of locals processing bamboo tops into brooms on the side of the road outside of Fangshan, by Andy</p></div>
<p>As we rolled away from the Fu house and through the mountain roads toward Anji (安吉) on our quest for <em>white tea</em> (白茶), for which the region is famous, we passed more boundless bamboo patches growing on the sides of the mountains. In front of many of the houses were freshly harvested green bamboo stalks, tied up in bundles waiting to be collected and put to good use. At one point we passed a group of men using a crude, gas-powered spinning machine to shake excess leaves from the tops of bamboo plants (see HD video <a href="http://www.flickr.com/photos/portraitofanlbx/4128137480/?likes_hd=1">here</a>), which they were preparing to be turned into brooms &#8212; the kind we see old ladies and street sweepers using everywhere up and down the country. They waved us over and explained in detail how every part of the bamboo plant is used &#8212; the shaft for all sorts of construction and crafts, the leafy top for brooms, and the excess leaves as roofing insulation. &#8220;We prefer to use materials we grow here ourselves. Why would you want to import materials from somewhere else to do what we can already do with bamboo?&#8221; I had never heard such divine logic from an LBX in all my years in China! I gave him my last U.S. dollar and reluctantly accepted his ten RMB at his insistence (to make it a fair trade, he said). After some exercises and stretching across the street, we were off again.</p>
<div id="attachment_1147" class="wp-caption alignright" style="width: 170px"><a href="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/IMG_7926_800.jpg" rel="lightbox[1109]"><img class="size-full wp-image-1147" title="Cicada Exuviae" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/IMG_7926_240.jpg" alt="Cicada shells harvested up in the mountains are packaged in 5 kg boxes, bought at 160 RMB / kg and sold to Chinese medicine factories in Guangzhou for 210 RMB / kg. This year's 300 kg will put 15,000 RMB into the family coffer. What a way to turn a buck." width="160" height="240" /></a><p class="wp-caption-text">Cicada exuviae harvested up in the mountains are packaged in 5 kg boxes, bought at 160 RMB / kg and sold to Chinese medicine factories in Guangzhou for 210 RMB / kg. This year&#39;s ~300 kg will put ~15,000 RMB ($2200) into the Yu family coffer. What a way to turn a buck. By Andy</p></div>
<p>Maybe 5 km more up the way we happened upon the picturesque village of <a href="http://www.flickr.com/photos/portraitofanlbx/4123939907/in/set-72157622728488559/">Mojiakan (莫家坎村)</a>, through which a crystal brook babbled between a bamboo slope and the narrow, public road. On the side of one of the village houses was written &#8220;white tea workshop&#8221; (白茶坊). Eureka! I asked the old woman sitting next to the house if she knew about the white tea, to which she responded, &#8220;This is my family&#8217;s white tea workshop! Come on in!&#8221; We rolled our bikes up the sloping walkway to her courtyard, which overlooked the brook, the ground of which was covered with drying Chinese cabbage waiting to be cured. She led us into the house, walls covered in white plaster and supported by thick, wooden beams. Right inside the door, about half of the room was full of cardboard boxes. Full of tea, I asked? &#8220;No, those are full of cicada skins (蝉衣). We keep the tea in the deep freeze so it won&#8217;t go bad.&#8221; How foolish of me &#8212; of course, you put tea in the freezer and cicada skins in the cardboard boxes! &#8220;Have you eaten yet?&#8221; she asked, pointing to the still steaming plates of lunch on her table. No sooner had she asked the question than we were sitting around the table with hot bowls of rice in front of us, picking at delicious, home-grown, home-made cured cabbage and pork. Talk about delicious!</p>
<div id="attachment_1149" class="wp-caption alignleft" style="width: 170px"><a href="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/IMG_7935_800.jpg" rel="lightbox[1109]"><img class="size-full wp-image-1149" title="Mrs. Ye and Grandson" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/IMG_7935_240.jpg" alt="Mrs. Ye, tea and cicada exuvia mogul, holds her 2 year old grandson in front of the family house in Mojiakan" width="160" height="240" /></a><p class="wp-caption-text">Mrs. Ye, tea and cicada exuvia mogul, holds her 2 year old grandson as she explains the tea business to us in front of the family house in Mojiakan, by Andy</p></div>
<p>Soon thereafter Mrs. Ye, our kindly host, and her mid-twenties daughter Little Chen, who was in town visiting with her two-year-old baby, had us sitting out in the courtyard in the crisp mountain air and started conversing with us. The family, it turns out, is engaged primarily in two businesses, evidence of the first of which we had seen in the cardboard boxes. <a href="http://www.answers.com/topic/cicada">Cicada exuviae</a> (aka molted shells), she explained, are gathered by locals on the tops of mountains after cicada season and sold to Mrs. Ye&#8217;s husband Mr. Yu (俞, a surname shared by, yet again, 90% of the village). Mr. Yu then turns around and sells them to <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Traditional_Chinese_medicine">TCM</a> companies in Guangzhou, where they are packaged and and distributed. Apparently the idea is to crush them into boiling water and drink it like a tea &#8212; good for staving off cancer and fighting small ailments if you believe in that sort of thing.  Little Yu, the grandson, apparently drinks cicada water all the time. I guess it couldn&#8217;t be worse than cod liver oil.</p>
<p>After all the cicada discussion, it was time to talk about the other family business, the reason we had come in the first place. While we were eating, Mrs. Ye had prepared us glasses of Anji white strips tea (安吉白片), basically a local variant on the famous <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Dragon_well_tea">Dragon Well tea (龙井茶)</a>. The tea we drank, grown on a small plot near the house, was machine processed in the workshop next to the house and just a small part of their tea business. As we sipped away on that glass, she let us feel and smell (this is how you evaluate dried tea) her personal favorite, hand-fried Dragon Well tea, the strongest-smelling of her collection, and distinctly curly (the white strips were straight as arrows). That was all well and fine, but what about the famous Anji white tea written on the sign outside, I asked once we had moved outside. Mrs. Ye&#8217;s family, it turned out, had grown white tea for generations, and so once its reputation blew up a few years back, she was poised to profit. The family rents 200 <em>mu</em> (~33 acres) of mountain land from other families at 60 RMB / <em>mu</em> per year (~$1750 total). Six years ago the family cleared the land and planted the white tea trees. &#8220;The trees put out a very little bit after three years, but usually don&#8217;t get into full production until after five or so years. Once they&#8217;re mature, you can use the trees for thirty to forty years before replanting,&#8221; she told us.</p>
<p>Mrs.Ye had chosen the site personally since she &#8220;knows from family experience which land is best for growing white tea. Tea grown high in the mountains will have the best flavor,&#8221; she imparted, &#8220;but if you choose the wrong place, your tea trees can die in a freeze, and the entire investment is a wash.&#8221; The picking season runs from the end of March to the end of April, usually a little less than a month. When the time comes, the family goes through a headhunting service (which charges 10 RMB per head) to hire mostly middle-aged women from Shandong to come pick. Why old women, and why Shandong, I asked? &#8220;First off, young people &#8212; and especially men &#8212; aren&#8217;t patient enough to spend weeks at a stretch painstakingly collecting the delicate, young tea leaves. People here in Zhejiang are mostly busy with their own businesses or crops at that time. Besides, they&#8217;d be too expensive for us. During our tea season the farmers in Shandong don&#8217;t have much going on. Their wheat usually isn&#8217;t ready to be harvested until the end of May.&#8221; I couldn&#8217;t believe the understanding of agricultural cycles she possessed and how wheat crops in Shandong affected tea in far away Zhejiang. Mr. Yu and Mrs. Ye arrange for the round trip bus fare, lodging, feeding, etc. of the women they bring down for anywhere from 10 to 20 days each during tea season. How many women are we talking here? &#8220;This year we had 380. I think next year we&#8217;ll need more than 400.&#8221; Most of the Shandong women are paid according to how many kilograms of tea leaves they bring in at the end of a day, with usual daily rates anywhere from 60 to 140 RMB, 80 being average. A smaller group is paid a fixed rate of 60 yuan per day for the easier job of manning the processing machines, of which Mrs. Ye owns fourteen. The entire process of drying, curing, and packaging takes about four hours per batch. &#8220;The real price of tea that you pay is in the labor,&#8221; she told us. Once all the tea is picked, processed, and packaged, purchasers from all over the country descend upon Anji to buy white tea in bulk for anywhere from 100 to 300 RMB per kg, depending on its grade, the market, etc. &#8220;The reputation of our Anji white tea has been growing every year. Business types and government officials who drink tea all day are beginning to switch to it since it&#8217;s lighter than most green tea and possesses more nutrition. That&#8217;s good for us since the prices are going up every year. That said, it&#8217;s been impossible for us to rent more land at a reasonable price since everybody knows how valuable the &#8216;Anji white tea&#8217; name is becoming.&#8221; The business-savvy old Mrs. Ye told us all this while bouncing her baby grandson on her knee. Now that&#8217;s what I call a cool grandma.</p>
<p>After hours spent with Mrs. Ye, it was time for us to get on our way. She gave us a sticker of the family tea company to remember her by, and we bought a quarter kilo of her personally preferred Dragon Well tea for the road. From there we sped away through more of the awe-inspiring bamboo and tea-covered mountains toward Anji city. It&#8217;s impossible to describe how happy we felt riding through the clean air and immaculate surroundings, not only for their own sake but also for the fact that such natural beauty can still be found in China. It was as though we had been seeing the world through the end of a muffler, which we switched out for rose-colored glasses. Life is good in these mountains. Finally, we arrived in Anji itself and grabbed a cheap hotel for the night. This morning when we woke, Andy&#8217;s knee was acting up again, and so today we remain in the blasé, valley-set regional center, where at least there is a goofy &#8220;Western-style&#8221; café with wifi to share our updates with you. That&#8217;s it for today from Anji. As long as Andy&#8217;s knee cooperates, tomorrow we head back into the bamboo and toward destinations yet unknown. Goodnight.</p>
<p><span style="font-family: Times; font-size: 16px;"> </span></p>
<blockquote>
<p style="text-align: left;"><span style="font-family: 宋体;"><strong> </strong></span></p>
<div id="attachment_1145" class="wp-caption alignnone" style="width: 170px"><a href="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/IMG_7897_800.jpg" rel="lightbox[1109]"><img class="size-full wp-image-1145" title="A Sea of Bamboo" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/uploads/2009/11/IMG_7897_240.jpg" alt="A glimpse of what we've ridden through the last few days. The light green patches are all bamboo." width="160" height="240" /></a><p class="wp-caption-text">The hills roll on endlessly like this in northern Zhejiang, by Andy</p></div>
<p><strong>《结庐在人境》（陶渊明）</strong><strong><strong> </strong></strong></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-family: 宋体;">结庐在人境，而<span>无</span><span>车</span><span>马</span><span>喧</span>。</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-family: 宋体;">问君何能尔？心远地自偏。</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-family: 宋体;">采菊东篱下，悠然见南山。</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-family: 宋体;">山气日夕佳，飞鸟相与还。</span></p>
<p style="text-align: left;"><span style="font-family: 宋体;">此中有真意，欲辨已忘言。</span></p>
<p style="text-align: left;" align="center">&#8220;Building a House in Human Territory&#8221; by Tao Yuanming</p>
<p style="text-align: left;" align="center">Building a house in a place where there are people but no hubbub of carts and horses (I imagine <span>carts and horses were the height of offensive </span>1500 years ago &#8211; thank God Tao Yuanming never had to see a National highway)</p>
<p style="text-align: left;" align="center">People ask: how can you live like this?  [I answer:] my heart is far from the turmoil, and the place certainly is.</p>
<p style="text-align: left;" align="center">I go picking chrysanthemum under the east gate and relaxedly look up at the southern mountains.</p>
<p style="text-align: left;" align="center">The mountain looks incredible right at dusk, with birds flying hither and thither.</p>
<p style="text-align: left;" align="center">There&#8217;s real meaning here.  In the urge to describe it, I have forgotten language (exactly how I feel about the mountains we just rolled through).</p>
</blockquote>
<p style="text-align: left;" align="center">
<div class="tweetthis" style="text-align:center;"><p> <a class="tt" href="http://twitter.com/home/?status=Zhejiang+the+Beautiful+http%3A%2F%2Fis.gd%2FZ0ijH6" title="."><img class="nothumb" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/twitter/tt-twitter.png" alt="Post to Twitter" /></a> <a class="tt" href="http://twitter.com/home/?status=Zhejiang+the+Beautiful+http%3A%2F%2Fis.gd%2FZ0ijH6" title=".">.</a> <a class="tt" href="http://delicious.com/post?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/zhejiang-the-beautiful/&amp;title=Zhejiang+the+Beautiful" title="."><img class="nothumb" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/delicious/tt-delicious.png" alt="Post to Delicious" /></a> <a class="tt" href="http://delicious.com/post?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/zhejiang-the-beautiful/&amp;title=Zhejiang+the+Beautiful" title=".">.</a> <a class="tt" href="http://digg.com/submit?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/zhejiang-the-beautiful/&amp;title=Zhejiang+the+Beautiful" title="."><img class="nothumb" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/digg/tt-digg.png" alt="Post to Digg" /></a> <a class="tt" href="http://digg.com/submit?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/zhejiang-the-beautiful/&amp;title=Zhejiang+the+Beautiful" title=".">.</a> <a class="tt" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/zhejiang-the-beautiful/&amp;t=Zhejiang+the+Beautiful" title="."><img class="nothumb" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/facebook/tt-facebook.png" alt="Post to Facebook" /></a> <a class="tt" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/zhejiang-the-beautiful/&amp;t=Zhejiang+the+Beautiful" title=".">.</a> <a class="tt" href="http://reddit.com/submit?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/zhejiang-the-beautiful/&amp;title=Zhejiang+the+Beautiful" title="."><img class="nothumb" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/reddit/tt-reddit.png" alt="Post to Reddit" /></a> <a class="tt" href="http://reddit.com/submit?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/zhejiang-the-beautiful/&amp;title=Zhejiang+the+Beautiful" title=".">.</a> <a class="tt" href="http://stumbleupon.com/submit?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/zhejiang-the-beautiful/&amp;title=Zhejiang+the+Beautiful" title="."><img class="nothumb" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/su/tt-su.png" alt="Post to StumbleUpon" /></a> <a class="tt" href="http://stumbleupon.com/submit?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/zhejiang-the-beautiful/&amp;title=Zhejiang+the+Beautiful" title=".">.</a></p></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/zhejiang-the-beautiful/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Intrinsic Value of the Aesthetic</title>
		<link>http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/intrinsic-value-of-the-aesthetic/</link>
		<comments>http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/intrinsic-value-of-the-aesthetic/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Nov 2009 14:05:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Andy</dc:creator>
				<category><![CDATA[All]]></category>
		<category><![CDATA[Andy]]></category>
		<category><![CDATA[ancient town]]></category>
		<category><![CDATA[disappointment]]></category>
		<category><![CDATA[kitsch]]></category>
		<category><![CDATA[old town]]></category>
		<category><![CDATA[phony]]></category>
		<category><![CDATA[wuzhen]]></category>
		<category><![CDATA[zhejiang]]></category>
		<category><![CDATA[乌镇]]></category>
		<category><![CDATA[古镇]]></category>
		<category><![CDATA[浙江]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.portraitofanlbx.com/?p=1100</guid>
		<description><![CDATA[By Andy We awake at 7 a.m. with a collective groan – two weeks of going to sleep well after midnight and waking anywhere between 10 a.m. has taken its toll. I check the weather on the iPhone: still 40 percent chance of rain until noon and 60 percent after that. A quick glance out [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>By Andy</p>
<p>We awake at 7 a.m. with a collective groan – two weeks of going to sleep well after midnight and waking anywhere between 10 a.m. has taken its toll. I check the weather on the iPhone: still 40 percent chance of rain until noon and 60 percent after that. A quick glance out the bathroom window, which looks out on a narrow alleyway between two buildings, confirms that it’s not raining, and we pack up and head downstairs. I’m the first one out the door.</p>
<p>“It&#8217;s snowing,” I say. I missed it looking out the window. I don&#8217;t really know how to feel about it. It seems better than rain.</p>
<p>“November rain,” Alexis jokes. His English is getting better, and it’s making for some unbearable puns.</p>
<p>China sits closer to the equator than the United States, which means insufferably hot summers just about anywhere in the country for a northeasterner like me. If my memory is correct, Zhejiang province and Hangzhou, the nearest large city to us, are on the same longitude as northern Florida and southern Louisiana. The snow is downright strange and makes me worry about what we’re going to face for the rest of the winter.</p>
<p>After a breakfast of subpar vegetable-filled buns, fried dough and soymilk, we set out. The first part of our ride is gray and industrial. The smell of coal in the icy air hits my nostrils. Throughout the ride, my fingers fare better than the day before, but the cold still cuts straight through the vents in my shoes, freezing my feet despite the two pairs of socks I’m wearing. We have to figure out a way to avoid cold feet, or we’re done for the winter, I think.<span id="more-1100"></span></p>
<p>Wuzhen is only a 50km ride from our start point in Jiashan over flat ground, but the going is slow. My Achilles tendons, a recurring injury on this trip, are shooting pain up my legs in the cold. I pop a Fenbid at a gas station and remove a layer of clothing as the snow turns to light rain.</p>
<p>After passing through another town, we stop for lunch at one of those big restaurants set up to the side of a large, manmade pond full of farmed fish. Inside, we find a private room with a heater running and immediately take off our shoes and socks and rub our feet furiously to get the circulation going again. As we order, Evan asks if we could have some plastic bags, which the restaurant gives us free of charge. Since the frigid air is coming straight through the mesh vents of our shoes, we figure putting plastic bags over our socks will at least keep the air off our feet. Surprisingly enough, it works.</p>
<p>After a somewhat unsatisfying lunch, we move through another small town and turn onto a road that used to be the main artery between two towns in the area, but has been replaced by a highway. Besides the occasional scooter, it is deserted. Tall pines line either side, and an air of tranquility falls over us. I let Evan and Alexis pull away a little, and the only sound I hear is the pitter-patter of raindrops hitting my coat. For once, people are actually making use of all that the land offers to build something. In Hebei, Shandong and Henan we saw so much straw being burned off in the fields after harvest – here they use it to make thatched roofs for their barns and duck farms.</p>
<p>For a while, the architecture of the villages we pass through takes a turn for the bizarre in a<em> nouveau riche de Chine </em>sort of way. Three-story houses, covered in ugly combinations of tiles that just don’t match the environment, are topped off with pointed cupolas surrounded by shiny, metal railings. I joke that the richest man in the village must have built one of the houses once, after which the rest of the town played “keeping up with the Zhangs” until the town was covered with them.</p>
<p>Later, the strange castles are replaced with more familiar and traditional architecture – white houses with gray, tile roofs. They begin to look older, and I feel excited about Wuzhen, where I expect to find a whole town of similar but ancient buildings, interspersed with canals and other waterways.</p>
<p>Of course, when we get to Wuzhen, we find there is nothing of the sort. Indeed, there are white buildings with gray, tile roofs and some waterways, but the whole thing is reminiscent of Disneyland. As we ride into town, we pass parking lots of tour buses and tour groups in matching hats led around by a tour leaders with flags and megaphones. The old town is broken up into east and west sections. After stashing our stuff at a hotel, we walk around the east section, which seems to be free despite a ticket booth with a sign asking for a 100 yuan ($14) entrance fee.</p>
<p>When we make our way over to the west section, we find more tour buses and a huge, gaudy visitors center. Men in suits stand at turnstiles ripping 120 yuan tickets in half. Who can afford this crap? I think back to Dingshu and the kiln workers making 900-odd yuan a month. Evan asks one of the ticket takers what’s inside. “A scenic area – ancient buildings, waterways, teahouses, cafes and bars.” Cafes and bars. We head back to the hotel.</p>
<p>I imagine all local officials being given a handbook titled “The Path to Development” or some such nonsense. Inside, it details the possible ways: industry, finance, services or tourism. There’s no preserving something beautiful for the sake of preserving it – there’s no intrinsic value placed on the aesthetic in this country…only monetary. The only consideration is, “how much money will it bring in?” The contradiction is summed up perfectly by a slogan we see painted in characters on a white wall before the ticket offices for the east town that reads, “Advance the preservation and development of the ancient town (促进古镇保护与开发).” To me, that is a contradictory statement. To these local officials it is the key to climbing the Party ladder: simultaneously holding two contradictory thoughts. George Orwell saw it:</p>
<blockquote><p><em>To know and not to know, to be conscious of complete truthfulness while telling carefully constructed lies, to hold simultaneously two opinions which canceled out, knowing them to be contradictory and believing in both of them, to use logic against logic, to repudiate morality while laying claim to it, to believe that democracy was impossible and that the Party was the guardian of democracy, to forget, whatever it was necessary to forget, then to draw it back into memory again at the moment when it was needed, and then promptly to forget it again, and above all, to apply the same process to the process itself…</em></p></blockquote>
<p>I try to imagine growing up in one of these places, maybe even growing old there and taking a walk every evening by the river with my wife. Then, one day, I come down my street, turn toward the river and find there’s a wall, a turnstile and a man asking for 120 yuan. I don’t think I could take it.</p>
<p>Others seem to think differently. Evan asks a local what he thinks of what’s happening to the town. “Not much has changed since I was young. It’s protected, so they’re not allowed to develop the old town.” Maybe, but I doubt there were hawkers occupying every building, selling everything from local alcohol to Mongolian hand warmers back then. Alas.</p>
<p>Back in Shanghai, we bought two books in a series called “Traveling China’s Ancient Towns (中国古镇游) and were looking forward to visiting some of the untouched, ancient areas in the pictures and seeing what sort of culture we could dig up. After this experience we have to assume they are all phony. If anyone knows otherwise, please send us a note.</p>
<p>Tomorrow, if the rain is light enough, we head to Anji. The 100+ km trip will take us into the mountains for the first time since Shandong. We have been looking forward to the mountains though. They&#8217;re where the last vestiges of culture and tradition lie. They&#8217;re also where we&#8217;ll have the hardest time understanding anyone we meet. Adventure awaits.</p>
<div class="tweetthis" style="text-align:center;"><p> <a class="tt" href="http://twitter.com/home/?status=Intrinsic+Value+of+the+Aesthetic+http%3A%2F%2Fis.gd%2Fs4huDi" title="."><img class="nothumb" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/twitter/tt-twitter.png" alt="Post to Twitter" /></a> <a class="tt" href="http://twitter.com/home/?status=Intrinsic+Value+of+the+Aesthetic+http%3A%2F%2Fis.gd%2Fs4huDi" title=".">.</a> <a class="tt" href="http://delicious.com/post?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/intrinsic-value-of-the-aesthetic/&amp;title=Intrinsic+Value+of+the+Aesthetic" title="."><img class="nothumb" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/delicious/tt-delicious.png" alt="Post to Delicious" /></a> <a class="tt" href="http://delicious.com/post?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/intrinsic-value-of-the-aesthetic/&amp;title=Intrinsic+Value+of+the+Aesthetic" title=".">.</a> <a class="tt" href="http://digg.com/submit?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/intrinsic-value-of-the-aesthetic/&amp;title=Intrinsic+Value+of+the+Aesthetic" title="."><img class="nothumb" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/digg/tt-digg.png" alt="Post to Digg" /></a> <a class="tt" href="http://digg.com/submit?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/intrinsic-value-of-the-aesthetic/&amp;title=Intrinsic+Value+of+the+Aesthetic" title=".">.</a> <a class="tt" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/intrinsic-value-of-the-aesthetic/&amp;t=Intrinsic+Value+of+the+Aesthetic" title="."><img class="nothumb" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/facebook/tt-facebook.png" alt="Post to Facebook" /></a> <a class="tt" href="http://www.facebook.com/share.php?u=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/intrinsic-value-of-the-aesthetic/&amp;t=Intrinsic+Value+of+the+Aesthetic" title=".">.</a> <a class="tt" href="http://reddit.com/submit?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/intrinsic-value-of-the-aesthetic/&amp;title=Intrinsic+Value+of+the+Aesthetic" title="."><img class="nothumb" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/reddit/tt-reddit.png" alt="Post to Reddit" /></a> <a class="tt" href="http://reddit.com/submit?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/intrinsic-value-of-the-aesthetic/&amp;title=Intrinsic+Value+of+the+Aesthetic" title=".">.</a> <a class="tt" href="http://stumbleupon.com/submit?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/intrinsic-value-of-the-aesthetic/&amp;title=Intrinsic+Value+of+the+Aesthetic" title="."><img class="nothumb" src="http://www.portraitofanlbx.com/wordpress/wp-content/plugins/tweet-this/icons/en/su/tt-su.png" alt="Post to StumbleUpon" /></a> <a class="tt" href="http://stumbleupon.com/submit?url=http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/intrinsic-value-of-the-aesthetic/&amp;title=Intrinsic+Value+of+the+Aesthetic" title=".">.</a></p></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.portraitofanlbx.com/2009/11/intrinsic-value-of-the-aesthetic/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

